- +1
《冬柏小姐》:為了“抗倭”,韓國政府禁了這首歌曲
韓國電視劇《秘密森林》的最后一集,因反腐而被貶謫到南海的檢察官黃始木,被一首名叫《冬柏小姐》(?? ???)的老歌勾起了過往的回憶。

電視劇《秘密森林》中出現(xiàn)的這首《冬柏小姐》系電影同名主題曲,白映湖作曲,韓山島填詞,由當(dāng)時有“狐步舞曲女王”之稱的歌手李美子演唱。隨著電影大獲成功,這首歌席卷韓國。

然而僅僅過了四年,這首紅極一時的情歌便因其“倭色”,成為當(dāng)時韓國禁止播放、表演的禁曲典型,它的曲調(diào)是錯,歌詞也是錯,是加了精神鴉片的“喪曲”?!抖匦〗恪愤@首韓國流行歌曲是如何突然染上“倭色”的,又為何被當(dāng)時的韓國政府視為精神鴉片?
20世紀(jì)60年代的韓國電影
六十年代,冷戰(zhàn)中的美國推崇羅斯托開發(fā)援助思想,這一思想的宗旨是對欠發(fā)達(dá)地區(qū)進(jìn)行經(jīng)濟(jì)援助,從而使當(dāng)?shù)厝嗣窀惺艿劫Y本主義的優(yōu)越性,以此來對抗共產(chǎn)主義陣營。1961年,樸正熙發(fā)動“五?一六”軍事政變推翻尹普善政權(quán),開始了長達(dá)五屆十八年的第三共和國統(tǒng)治。上臺后,樸正熙積極反共,向美國示好,美國以韓國政府合作為前提對韓進(jìn)行經(jīng)濟(jì)援助,“以便更有保障地引導(dǎo)韓國在政治、經(jīng)濟(jì)、社會等方面按照自己的設(shè)想發(fā)展?!保▍⒁奆oreign Relations of the United States, VOL ⅩⅫ,Document221:227)美韓雙方一拍即合。

接受美國經(jīng)濟(jì)援助同時,樸正熙政府開始經(jīng)濟(jì)改革第一個五年計劃,韓國國內(nèi)生產(chǎn)總值大幅提升,國民享受性消費支出隨之增加。1961年到1968年期間,韓國人均觀影次數(shù)增長了六倍。
第三共和國初期,美韓兩國電影瓜分韓國電影市場。美國電影在韓國年輕人中影響力很大,但受制于語言文化差異,絕大多數(shù)韓國人仍然傾向于觀看韓國電影。在美國電影的影響下,韓國電影呈現(xiàn)出兩種趨勢:一種是類似《冬柏小姐》這樣的傳統(tǒng)韓國電影,多采用女性視角講述愛情悲劇故事;另一種是受美國青春類型電影影響的韓國電影。以與《冬柏小姐》同年上映的《赤腳青春》為例,故事以貧苦出身的男主人公為視角人物,通過描述男主人公與出身高貴的女主人公交往過程,展示西方禮儀和美國文化。

法國社會學(xué)家讓·鮑德里亞在討論大眾傳媒問題時常使用“擬象”一詞,認(rèn)為社會現(xiàn)代化的過程即“擬象和仿真的東西因為大規(guī)模地類型化而取代了真實和原初的東西”的過程。以“擬象”的視角來看,不妨認(rèn)為《赤腳青春》處于這個序列的第一階段,即“仿造”。
較韓國更早擁抱美國文化的日本,早韓國十年便完成了對美國電影尤其是美國青春片的仿造。急速擁抱美國文化的韓國直接借用了日本好萊塢式青春片的拍攝方法和故事結(jié)構(gòu)。就這樣,通過觀看韓國模仿日本電影的仿制美國電影,韓國年輕人受到了美國文化的感染。
美國通過經(jīng)濟(jì)援助對韓國文化進(jìn)行引導(dǎo),同時也確立了美國文化的在韓地位。美國文化成了韓國年輕人用以反抗推翻舊文化權(quán)威的新武器。
“倭色”冬柏
上世紀(jì)二三十年代,在日本流行的演歌開始輸入朝鮮半島。演歌趨近于傳統(tǒng)漢文化中的五聲音階,采用去四七級調(diào)式,鮮有西方音樂中的“嗦”音,很快被語言皆為粘著語的韓國所接受,被韓國稱作“???”?!???”取自英語“狐步舞”(Foxtrot)的后半部分,實質(zhì)上仍然是日本演歌的變體,歌詞以抒情為主,苦情居多。1968年被判定為“倭色”典型的《冬柏小姐》選用的就是這種曲風(fēng)。
所謂“倭色”,系二戰(zhàn)結(jié)束后朝鮮半島對日本文化的蔑稱。日本對朝鮮半島全面殖民統(tǒng)治長達(dá)三十六年,文化影響頗深?!叭ブ趁竦鼗笔侨毡就督岛蟪r半島所有政權(quán)文化方針的總體方向,但由于朝鮮戰(zhàn)爭和政治局勢動蕩,這一文化方針并沒有得到很好的貫徹。韓國基層民眾以及第三共和國初期活躍的文化界人士在審美旨趣和創(chuàng)作風(fēng)格上,仍然難以避免日本文化的影響。
樸正熙同樣希望“去殖民地化”,他上臺后就成立了“放送倫理委員會”及“韓國藝術(shù)文化倫理委員會”。1965年,放送倫理委員會制定《放送法》,并依法對被認(rèn)為擾亂公共秩序、損害公序良俗、含有不健全思想的歌曲進(jìn)行取締,韓國藝術(shù)文化倫理委員同時開始對音響制品制作的管理工作。這一年因“作詞家越北”、“盜作”、“倭色”、“低俗”、“退廢”等理由,一百多首歌曲就此從公眾的耳畔消失,這一批歌曲被禁最主要原因系詞作者北赴朝鮮投共。
演歌同款去四七級調(diào)式的《冬柏小姐》躲過了初一,沒逃過十五。第一批禁曲同年,韓國在美國的撮合下與日本正式建立外交關(guān)系,這在民間激起強(qiáng)烈反對。反日情緒最為高漲的大學(xué)生上街游行,震蕩持續(xù),韓日兩國關(guān)系建交后逐漸惡化。1968年,114首歌曲被禁,其中大部分系類似《冬柏小姐》這樣的“倭色”狐步舞曲。
放送倫理委員會于1965年、1968年兩次禁絕歌曲并沒有令韓國年輕人感到緊張。彼時韓國大學(xué)的錄取率高達(dá)百分之十,受到傳統(tǒng)儒家文化影響,第三共和國初期年輕人普遍持“萬般皆下品,唯有讀書高”態(tài)度,意圖依照自己的趣味偏好改造國家,有意識地對成長于殖民地環(huán)境下的文化界人士進(jìn)行反抗。
以音樂為例,由于受到美國文化的深刻影響,在第三共和國初期的文化鄙視鏈中,位于頂層的是西方古典音樂,其次是美國流行音樂,再次是美式編曲韓語填詞的,最后是《冬柏小姐》這種“狐步舞曲”。禁絕“倭色”在年輕人看來不僅是反日行為在政治層面的勝利,也是對低端文化的一次清剿。社會精英群體對禁曲行為的高容忍態(tài)度使得讓樸正熙的“正”能量有了進(jìn)一步發(fā)光發(fā)熱的可能。
樸正熙的“正”能量
在自傳《國家、革命和我》一書中,樸正熙表示“我一生的夙愿是創(chuàng)建一個以樸素、勤勞、正直和誠實的平民為社會基礎(chǔ)的自主獨立的韓國。用一句話來講,我希望在平民中出生、成長、工作,并在平民認(rèn)可中結(jié)束自己的一生”。作為韓國當(dāng)時絕對權(quán)力的主宰者,樸正熙力求將他所崇尚的正能量注入到每一個韓國國民心中。

1968年起到1975年6月,韓國藝術(shù)文化倫理委員會發(fā)布《公共演出活動凈化對策》,放送倫理委員會與韓國藝術(shù)文化倫理委員會共禁歌曲759首,禁絕原因被分為十二項,分別是:1、盜作;2、詞作人投共;3、倭色;4、演唱方式低俗;5、歌詞低俗;6、歌詞頹廢;7、低俗頹廢;8、虛無、喪氣、削弱信心;9、品位低下;10不健全;11、幼稚;12、不與時俱進(jìn)。
1965年發(fā)表的《舞者的純情》(??? ??)由金榮一作詞、金富海作曲,曲調(diào)哀怨,以舞女視角抒發(fā)對心上人的思慕,感慨女性身世悲涼,曾在大學(xué)生中廣為傳唱,一度成為韓國歌謠史上唱片銷量冠軍。1975年因“歌詞低俗”被禁,原因在于歌詞中有舞女自述被第一次見面的男性摟在懷中跳舞的場景。另外,歌詞中出現(xiàn)“想見面”“想……做”,被認(rèn)為含有性欲意味,遂戴上“歌詞低俗”的帽子,成為禁曲。
描述市井生活的小品歌曲《兩口子吵架》(????)、《三等人生》(????)因為描述了貧賤夫妻百事哀,與正目睹“漢江奇跡”的國家大好局面不符而被判定為“低俗頹廢”,成為禁曲。反映漂泊者慨嘆生活的《孤兒》(??)和《大雁阿爸》(?????)被認(rèn)為與韓國高度經(jīng)濟(jì)增長的現(xiàn)實不符,被判定為“虛無、喪氣、削弱信心”,成為禁曲。
除了禁絕“不良歌曲”,樸正熙第三共和國同時發(fā)起“健全歌謠”運動傳遞正能量。1962年起,由政府選定主題,各個電視臺、廣播電臺配合政府指定題目推出“健全歌謠”。例如,1964年政府號召市民步行健身,廣播電臺東亞放送局便推出歌曲《我們走著去》(??? ??)。

健康歌謠同禁曲一道,剝奪的是人民選擇的自由。1971年,伴隨著樸正熙第六次當(dāng)選韓國總統(tǒng),健全歌謠運動在韓國全國展開;同年舉辦第一屆韓國健全歌謠競演大會;1972年召開“健全歌謠普及級方向摸索懇談會”;同年3月文化部號召開展“健全歌謠,國民齊唱”運動。農(nóng)村廣架喇叭,于清晨傍晚播出《新農(nóng)村》等政府選定的健全歌謠,釜山等地甚至?xí)艉O蛉毡静シ沤∪柚{。
除了歌曲,樸正熙的正能量社會凈化行動還體現(xiàn)在對社會行為的矯正上。1970年,第三共和國頒布《風(fēng)俗事犯取締法》,男性禁止蓄長發(fā),女性禁止穿著迷你裙等暴露衣著,午夜十二點到凌晨四點實行宵禁。1973年5月起開始凈化街頭,對占用車道的行人、走在人行橫道外的行人、隨地亂扔煙頭者、酒后當(dāng)街鬧事者,以及不滿六歲在車道上玩耍的孩童監(jiān)護(hù)人進(jìn)行處罰……
第三共和國時期,“漢江奇跡”帶來的高速經(jīng)濟(jì)發(fā)展說服韓國國民對高度集權(quán)的專制政治體制給予了高度容忍甚至放任,樸正熙社會凈化活動并不被時人認(rèn)為是一種對憲法賦權(quán)的剝奪,這種高度容忍反過來給予了第三共和國以支持。
樸正熙時期制定的《公共演出凈化對策》及“健全歌謠”運動直至全斗煥第五共和國結(jié)束才告一段落。1988年9月漢城奧運會開幕之前,韓國藝術(shù)文化倫理委員會解禁包括《冬柏小姐》在內(nèi)的186首禁曲,但對文藝作品的內(nèi)容審查并未隨著韓國民主化進(jìn)程的展開而立即結(jié)束。直到1996年,文化作品內(nèi)容事前審查活動才因違反韓國憲法而予以廢止。
樸正熙的正能量影響不可謂不深遠(yuǎn),他的軍事獨裁政權(quán)以“凈化”和“正能量宣傳”為旗號,實際上是對政治主導(dǎo)話語之外的“雜音”進(jìn)行消除。對經(jīng)濟(jì)高速發(fā)展下社會不公進(jìn)行高度藝術(shù)化的委婉表達(dá)也是不被允許的,“冬柏花上刻下的故事”成了“不能說的故事”。
參考文獻(xiàn)
Lee Sang-Dawn, Big brother, little brother: the American influence on Korean culture in the Lyndon B. Johnson years, Lexington Books,2002;
和田とも美,『‘パンソリ’から樸正熙政権下の‘健全歌謡’へ――韓國における「いとしのクレメンタイン」受容史』,富山大學(xué)人文學(xué)部紀(jì)要第61號,2014年8月;
???,?????????,??????,2011





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司