- +1
地方語言|上海話的現(xiàn)狀與未來
最近,一個(gè)名為《鄉(xiāng)音》的關(guān)于上海話的紀(jì)錄片在朋友圈走紅。在片子里,不少父母都是上海人的小朋友已經(jīng)無法流利地使用上海話說出自己的姓名,這點(diǎn)引起一些上海家長的深深憂慮。毫無疑問,上海話在這些年里遭受巨大沖擊。在未來,上海話在下一代或下幾代上海人身上能否保存,如何保存,是一個(gè)值得反復(fù)探究的問題。

這些年來,推廣普通話與保存上海話的爭論持續(xù)不休,甚至爆發(fā)過多次極富爭議的事件。例如,《新民晚報(bào)》在2009年曾發(fā)表一篇文章,提出“說上海話沒文化”的觀點(diǎn)。又比如2011年,閔行一位中學(xué)女生使用上海話回答問題,被老師要求寫檢查。每一次這類事件都在民間引起巨大的反響,在一些論壇和微博、微信等公共空間里,由上海話引發(fā)的地域爭吵也屢見不鮮。
所以,上海話的現(xiàn)狀已是一個(gè)不可回避的社會(huì)問題、公共問題。從教育政策看,上海話已被列入很多中小學(xué)的課程,但是總體效果并不好。教育效果不好的原因有很多,最重要的一點(diǎn),依據(jù)教育學(xué)常識(shí),缺乏嚴(yán)格考試的課程都不會(huì)產(chǎn)生作用。所以有專家認(rèn)為,如果試圖提高上海同學(xué)的上海話能力,重要的不是把它納入教學(xué)系統(tǒng),而是要納入考核系統(tǒng)。
但是上海的情況極為復(fù)雜,在上海積極推行上海話的話,一定會(huì)遭遇巨大阻力。根據(jù)最新官方調(diào)查,目前上海的總?cè)丝谑?420萬左右,其中常住戶籍人口1340萬,外來常住人口980萬,戶籍常住人口的比例為59.5%。由于還有不少流動(dòng)人口,所以我們在上海平時(shí)接觸到的人里,就有超過40%的人口是外來人口,他們的母語都不是上海話。即使在戶籍人口里,還有相當(dāng)比例的新上海人,他們的母語也不是上海話。要讓上海人堅(jiān)持說上海話并不容易,要讓新上海人說上海話則更難。
所以,我們在討論上海話的前景之前,先要弄清楚幾個(gè)基本問題。第一,什么是上海話;第二,什么叫會(huì)說上海話;第三,目前在上海,不同人群說上海話的能力到底怎樣;第四,是否會(huì)說上海話,對個(gè)人的生活會(huì)有怎樣的影響。
關(guān)于什么是上海話的問題,錢乃榮等學(xué)者都已經(jīng)從語言學(xué)層面做過深入研究。一般大家認(rèn)同的上海話的歷史大約一百多年,起源于松江等郊縣,在上海市區(qū)融合了蘇州、寧波、浦東等各地的方言,甚至借鑒吸收不少英語,逐漸發(fā)展成為現(xiàn)在的上海話。上海話本身一直在演化過程中,不斷有新的表達(dá),同時(shí)逐步淘汰一些舊的表達(dá)。
但是,上海話的大量語言特征仍然明確突出,有一定標(biāo)準(zhǔn)。過去有滬劇、滑稽戲以及滬語電臺(tái)播音等媒體渠道,提供了一種標(biāo)準(zhǔn)的參照系。在過去幾十年上海人的生活中,大多數(shù)上海話使用者都能辨識(shí)和判斷上海話的準(zhǔn)確性。例如,不少老上海人都對年輕人談話中“我”的發(fā)音表示不認(rèn)同;也有人對年輕人用“喝茶”取代“吃茶”這樣的用法表示不認(rèn)同。很多老上海人表示,現(xiàn)在這種不夠標(biāo)準(zhǔn)的上海話泛濫,本身已是上海話危機(jī)的一種表現(xiàn)形式。
上海話曾是一種熱門語言。據(jù)統(tǒng)計(jì),1949年以前外國人編寫的上海話學(xué)習(xí)手冊就不下20種。英國、美國、法國等各國傳教士都熱衷于編寫各自的上海話手冊,創(chuàng)造各種發(fā)音標(biāo)記,還成立了滬語社這樣的非政府組織。當(dāng)年大量外地來滬的移民,都積極學(xué)習(xí)上海話,往往在幾年內(nèi)就能說得一口標(biāo)準(zhǔn)上海話。但時(shí)過境遷,現(xiàn)在上海話在上海的地位已遠(yuǎn)非當(dāng)日可比,偶爾有外國人學(xué)習(xí)上海話,就會(huì)成為大眾關(guān)注的新聞。
此外,還有很多專業(yè)人士表示,上海話只適用于日常生活的交流,而不適用于專業(yè)討論,上海話中缺少很多專業(yè)詞匯,也確實(shí)很少在專業(yè)場合使用。很多上海籍學(xué)者在教學(xué)和學(xué)術(shù)討論時(shí),都立即切換成普通話。大家都表示用上海話進(jìn)行學(xué)術(shù)交流,感覺會(huì)很奇怪。也有個(gè)別學(xué)者愿意嘗試挑戰(zhàn),使用上海話做學(xué)術(shù)講座,但基本還處于試驗(yàn)階段。
以上都是語言學(xué)家關(guān)心的問題,而社會(huì)科學(xué)家更關(guān)心具體事實(shí),即現(xiàn)在上海到底有多少人會(huì)說上海話,上海的年輕人的語言能力如何,新上海人又如何。由于缺乏科學(xué)的調(diào)查統(tǒng)計(jì),這些事實(shí)并不明晰。我們?nèi)鐔渭兏鶕?jù)自己生活環(huán)境來加以判斷,很可能會(huì)出現(xiàn)嚴(yán)重偏差,所以需要依據(jù)更有代表性、科學(xué)性的調(diào)查結(jié)果來進(jìn)行分析。
前一陣網(wǎng)上流傳一張柱狀圖,主題是6-20歲能夠熟練使用方言人群比例。在6-20歲這一組,吳語地區(qū)的比例出奇低,最低的蘇州在5%以下,寧波、杭州都在10%以下,上海也不過22.4%,與其他地區(qū)拉開巨大的差距。很多人都對這個(gè)結(jié)果感到驚訝,用自身經(jīng)驗(yàn)加以反駁。從科學(xué)方法看,這個(gè)圖示結(jié)果并沒有說明數(shù)據(jù)來源和調(diào)查方法,也沒有說明不同方言的可比性,因此它總體的可信性就大打折扣,難以當(dāng)真了。
基于上述考慮,上海金融與法律研究院在2016和2017年進(jìn)行了兩輪“上海社會(huì)認(rèn)知調(diào)查”,每一輪都調(diào)查了1000個(gè)以上的樣本,調(diào)查問卷中也包括上海話的調(diào)查模塊。整個(gè)調(diào)查以分層抽樣的方式,在上海各個(gè)區(qū)縣、各個(gè)街區(qū)的街頭進(jìn)行隨機(jī)調(diào)查。調(diào)查地點(diǎn)又涵蓋了不同消費(fèi)水平的場所,可以比較好地代表上海的各個(gè)社會(huì)階層。調(diào)查員事先都經(jīng)過嚴(yán)格培訓(xùn),每份調(diào)查問卷也都通過了質(zhì)量檢驗(yàn)。
調(diào)查對象是18歲以上的成年人,上不封頂。調(diào)查中排除了心智尚未成熟中小學(xué)生,排除了臨時(shí)來上海出差旅游的人群,也很難調(diào)查到年紀(jì)太大的老人,這些都可能對上海話的調(diào)研造成一定的偏差。但這個(gè)調(diào)查完全在公共空間實(shí)施,所以能比較有效地衡量我們在公共場所碰到人群的語言能力。

研究中,我們以“是否出生于上?!弊鳛楹饬可虾H说暮饬繕?biāo)準(zhǔn)。這個(gè)衡量標(biāo)準(zhǔn)不算太嚴(yán)格,沒有進(jìn)一步追問每個(gè)人原生家庭的情況。但我們認(rèn)為,出生于上海的成年人,已在上海生活超過十多年,足可以用來觀察上海文化對個(gè)人的影響。結(jié)果發(fā)現(xiàn),所有上海人中,表示自己會(huì)流利說上海話的比重達(dá)到96%;而能聽懂但不會(huì)流利說上海話的上海人占3.3%;真正不會(huì)說上海話乃至聽不懂上海話的上海人,比例在1%以下。這個(gè)數(shù)據(jù)比很多人的悲觀估計(jì)要高。我們有理由相信,總體而言,上海人說上海話的能力并沒有太嚴(yán)重的退化。
有人指出,年輕一代上海人所面臨的環(huán)境更為嚴(yán)酷。年輕人在讀書階段遭遇“推普”壓力,身邊不說上海話的同學(xué)的比例不斷增高,產(chǎn)生“同群效應(yīng)”,會(huì)嚴(yán)重影響他們說上海話的能力。為了進(jìn)一步檢驗(yàn)“年輕一代上海人說上海話能力退步”這個(gè)假設(shè),我們又進(jìn)一步觀察樣本中低于40歲的上海人的語言能力。在40歲以下上海人中,能熟練說上海話的比重大約93.5%,而說得不太流利的比重上升到6.5%,表明年輕人的上海話能力有所退步,但總體仍然不錯(cuò)。
還有人指出,出生于70年代末到80年代末的上海青年人,上海話語言能力還算可以,因?yàn)樗麄兘邮芙逃?0年代,上海外來移民的潮流剛開始,比例尚不是很高。若以出生年齡劃分,90年代可能是一個(gè)真正的轉(zhuǎn)折點(diǎn)。90年代初出生的上海青年,主要在2000年以后接受教育,而那時(shí)的環(huán)境對普通話更不利。所以我們進(jìn)一步觀察調(diào)查中低于25歲的樣本,結(jié)果發(fā)現(xiàn)只有70%的上海青年人能熟練說上海話,而不熟練的比重上升到了30%。該結(jié)果表明,90后上海人說上海話的能力確實(shí)明顯下降,有三成人不能熟練說上海話,民眾的很多擔(dān)心并非空穴來風(fēng)。

反過來,我們再來觀察出生于外地、生活在上海的人群的上海話能力,無論他們是否擁有上海戶口。我們發(fā)現(xiàn),在所有人中,有9.75%的人表示自己能流利地說上海話,而能夠不太流利說上海話的人的比重有30%,兩者相加接近40%。如果單純觀察歲數(shù)較大的人群,會(huì)說上海話的比例肯定更高。但再來看40歲以下的出生于外地、生活在上海的人,會(huì)流利說上海話的比重下降到了3.5%,能不太流利說上海話的比重是32.5%。這表明對于遷居上海的人而言,越是年輕,越是不愿學(xué)習(xí)上海話,會(huì)說上海話的外地年輕人已是鳳毛麟角。
除了調(diào)查大家是否會(huì)說上海話以外,我們也調(diào)查了大家在家中主要使用何種語言,希望籍此探究大家是否愿意在日常、輕松的環(huán)境中說上海話。調(diào)查顯示,總體而言,有85%的上海人在家中使用上海話,15%說普通話。這個(gè)結(jié)果不錯(cuò),說明大多數(shù)上海人在家中也使用上海話。

但觀察25歲以下的年輕人,情況就不容樂觀。約有60%的年輕人在家里說上海話,而有40的年輕人說普通話。從結(jié)果來看,還有一部分能說流利上海話的年輕人,在家里也說普通話。這再一次印證了很多人對上海話的憂慮境況。
在調(diào)查中,我們沒有特別具體地考察上海話的能力。很多自信能流利說上海話的人,在一些老人看來,可能已是說一口不太標(biāo)準(zhǔn)的上海話。而那些自認(rèn)為能完全聽懂上海話,但表達(dá)不太流利的人,在另一些人看來已可歸入不會(huì)說上海話的類型。所以上海話所面臨的現(xiàn)狀,總是比該調(diào)查結(jié)果更為嚴(yán)峻。
但調(diào)查也表明,上海話的境況并沒有網(wǎng)上所傳言的那么不堪。凡是出生在1990年代之前的上海人,基本都能熟練聽說上海話。即使是90后上海人,也有七成會(huì)熟練地說上海話。但年輕一代上海人中,確實(shí)出現(xiàn)了語言能力滑坡的現(xiàn)象,有越來越多的人不能熟練說上海話,所占比重已是不低。對于更年輕的一代,情況更不容樂觀。
對上海話環(huán)境影響最大的因素是大量外地出生人群的遷入,在上???cè)巳褐幸颜嫉浇话?。上海話并非他們的母語,而且現(xiàn)在該人群掌握上海話的比例非常低,沒有很強(qiáng)的動(dòng)力學(xué)習(xí)上海話。日常語言的分裂極為嚴(yán)重,也成為上海社會(huì)不合最直接的導(dǎo)火索。上海話本身沒有取得強(qiáng)有力的官方支持,在日常生活中的影響力變得越來越弱,從發(fā)展趨勢看,我們確有理由對上海話的未來產(chǎn)生一些憂慮。
(作者系上海人,現(xiàn)執(zhí)教于上海財(cái)經(jīng)大學(xué))





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司




