- +1
靈魂拷問來了:被煎炸烹煮的大閘蟹,會疼嗎?
金秋九月,有誰不饞大閘蟹?
喜歡蟹肉那一口清甜的,只需選擇最簡單的烹調(diào)方式——將清洗完畢的大閘蟹放入蒸鍋,用姜末、香醋調(diào)個蘸料,靜靜等待15分鐘,就能吃到一餐齒頰生香的清蒸大閘蟹。
如果這樣還不過癮,大可以掀開蟹殼,去掉蟹腮,將大閘蟹斬成大塊,用淀粉封住蟹膏。然后起鍋燒油,把切好的蟹塊炸至發(fā)紅,放入蔥、姜、辣椒、花椒等調(diào)味、翻炒,一道鮮香麻辣的香辣大閘蟹就做好了。

但今年,4歲的小外甥卻指著盤子里的大閘蟹對我發(fā)出靈魂拷問:螃蟹會疼嗎?
螃蟹能不能感知疼痛?這個問題,一點都不簡單。
按照形態(tài),自然界的動物可以分為脊椎動物和無脊椎動物兩大類。螃蟹,屬于后者。
至于“無脊椎動物究竟能不能感知疼痛”,直到現(xiàn)在,仍是學(xué)界最有爭議的話題之一。
科學(xué)家是如何衡量動物疼痛的?
“痛感”,曾經(jīng)很長一段時間里,都被認(rèn)為是人類所特有的。
比如,當(dāng)我們在搜索欄搜索“痛感由來”時,流傳最廣的解釋中第一句話就是:“疼痛,是人的一種主觀感覺”。
為了突出這一特殊性,世界衛(wèi)生組織(WHO)甚至對人的疼痛反應(yīng)進(jìn)行了分級。

世界衛(wèi)生組織(WHO)對疼痛級別的劃分
但動物就沒有這么幸運了。
直到1980年左右,科學(xué)家和獸醫(yī)們還會習(xí)慣性地忽略動物的疼痛反應(yīng)。因為他們堅持認(rèn)為,感覺疼痛的能力,僅與更高的意識有關(guān)。
但隨著研究的深入,科學(xué)家們發(fā)現(xiàn),“疼痛”的感覺是由神經(jīng)末梢上的“痛覺感受器”產(chǎn)生的。當(dāng)這個感受器受到刺激后,就會通過脊髓將信號傳輸?shù)酱竽X,令生物體感受到“疼痛”。
于是,像牛、羊這類脊椎動物的疼痛反應(yīng),有幸被重視起來。
科學(xué)家們甚至為判斷這類動物是否感知到疼痛訂立了標(biāo)準(zhǔn):①表現(xiàn)出對負(fù)面刺激的生理反應(yīng);②具有神經(jīng)系統(tǒng)和感覺受體;③具有阿片類藥物受體并在給予麻醉藥或鎮(zhèn)痛藥后顯示出減少的刺激反應(yīng);④展示回避學(xué)習(xí);⑤顯示受傷區(qū)域的保護(hù)行為;⑥選擇避免滿足其他一些需求的有害刺激;⑦具有自我意識或思考能力。
至于無脊椎動物,有關(guān)它們的疼痛反應(yīng)研究則要更晚一些。
直到大量無脊椎動物開始參與科學(xué)實驗,這個問題,才開始被慎重考量。
那么,無脊椎動物究竟有沒有“痛感”?
越來越多的實驗證明,無脊椎動物確實存在疼痛反應(yīng)。而愛爾蘭動物學(xué)家羅伯特·埃爾伍德,就是最早驗證這個結(jié)論的人之一。

龍蝦是非常典型的無脊椎動物
想驗證無脊椎動物是否有痛覺,是一件很困難的事。
在此前的研究中,科學(xué)家們發(fā)現(xiàn),動物和人類身上,廣泛存在著一種“特殊感受器”,可以對溫度、有毒的化學(xué)物質(zhì)、撕裂等機(jī)械性傷害做出反應(yīng)。但是,這并不意味著,由“特殊感受器”引發(fā)的每一種反應(yīng)都是中樞神經(jīng)參與的“疼痛反應(yīng)”,有些時候,它可能只是單純的條件反射。于是,埃爾伍德決定從甲殼動物中等效于跛行或照料傷口的行為入手。
埃爾伍德的第一個研究對象,是對蝦。
他發(fā)現(xiàn),當(dāng)他把乙酸刷到對蝦的觸角上時,對蝦就開始用它們的前足長時間地來梳洗被處理過的觸角。可是,如果提前給對蝦的觸角做過局部麻醉,這種梳洗行為就不會出現(xiàn)。

螃蟹也有“疼痛反應(yīng)”
隨后,埃爾伍德又用類似的方法研究了寄居蟹和螃蟹。當(dāng)寄居蟹身體的某個部位被短暫電擊后,它們會長時間地用自己的螯去“撫摸”那個位置。螃蟹被移除一只螯后,也會長時間地反復(fù)“撫摸”自己的傷口。甚至,對蝦和螃蟹還不惜扭曲身體,去盡力夠到一些難以觸碰的傷口。
而這種長時間的復(fù)雜行為,很明顯與中樞神經(jīng)系統(tǒng)有關(guān)。換句話說,盡管和人類的表達(dá)方式不同,但像對蝦、螃蟹等無脊椎動物,明顯是能感受到疼痛的。
美國得克薩斯大學(xué)進(jìn)化神經(jīng)生物學(xué)家蘿賓·克魯克也驗證了這一猜想。她在實驗中發(fā)現(xiàn),當(dāng)烏賊受傷部位被觸碰時,會比往常更快地噴出墨汁逃走,做出保護(hù)身體受傷部位的行為。
盡管有了這些研究,但關(guān)于無脊椎動物是否有痛感這個話題依舊存在爭議。
比如,昆蟲也屬于無脊椎動物。但從現(xiàn)有的研究來看,大多數(shù)昆蟲并沒有表現(xiàn)出與疼痛有關(guān)的行為。荷蘭科學(xué)家漢斯·斯密德曾舉過一個比較極端的例子:當(dāng)一只蚱蜢被開膛破腹了,它甚至還在毫無痛感地進(jìn)食。在這樣的例子面前,該如何界定無脊椎動物的痛感表現(xiàn)?是否有必要對無脊椎動物的痛覺表現(xiàn)進(jìn)行分類?還有待進(jìn)一步研究。

中華劍角蝗
不過,有關(guān)無脊椎動物疼痛反應(yīng)的研究,至少已經(jīng)對兩個領(lǐng)域產(chǎn)生了影響。
一方面,越來越多的實驗室在使用如烏賊這樣的無脊椎動物做實驗時,會盡量降低它們的痛苦;另一方面,像英國、瑞士等“龍蝦大國”也開始呼吁,在吃龍蝦、螃蟹等能感知疼痛的無脊椎動物時,盡量不要采用活煮的烹飪方式,有條件的情況下,盡量在烹飪之前對它們進(jìn)行麻醉處理。
盡管人類和動物在感知、表達(dá)疼痛的行為會有不同,但理解疼痛,并愿意對其他生物的疼痛反應(yīng)釋放善意,或許正是人類最寶貴的品質(zhì)之一。
本文為澎湃號作者或機(jī)構(gòu)在澎湃新聞上傳并發(fā)布,僅代表該作者或機(jī)構(gòu)觀點,不代表澎湃新聞的觀點或立場,澎湃新聞僅提供信息發(fā)布平臺。申請澎湃號請用電腦訪問http://renzheng.thepaper.cn。





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司




