- +1
鄭偉︱路殊何從問 知音難再尋:紀(jì)念鄭張尚芳教授

今天上午,從各方傳來鄭張尚芳教授于今晨過世的消息。聽聞這一噩耗,我倒并沒有覺得很意外。年前就已得知鄭張先生因病入院,且病情并不樂觀。其間我也曾赴京拜謁過先生,但還是很希望吉人自有天相,所以前些日子眾友來問先生近況時,我總以“無消息,那便是好消息”的話來安慰自己和別人??扇缃?,離別避無可避,哲人其萎,思之泫然。
予生也晚,2002、2003年讀碩士的時候才開始接觸到鄭張尚芳先生的文章。和絕大多數(shù)剛剛邁入學(xué)術(shù)殿堂的年輕學(xué)子一樣,當(dāng)時一方面覺得先生的研究深邃古奧,另一方面還好奇地想知道先生為什么姓“鄭張”?叫“尚芳”的話,應(yīng)該是位女性學(xué)者吧?后來知道,跟我有同樣疑問的,還有那些未曾親見鄭張先生的海外學(xué)人,比如加州伯克利大學(xué)中國語言學(xué)教授張琨先生,就曾在其英文論文中用She來引述先生的文章。
有段時間,我在廣西民大的圖書館,翻遍鄭張先生的論文,并一一復(fù)印,裝訂成冊(那時候還不怎么流行讀電子版)。由于當(dāng)時所學(xué)的專業(yè)方向是漢臺語言比較研究,加上我吳語的母語背景,所以對先生在侗臺語、漢藏語、漢語方言等方面的論著特別感興趣。比如溫州話一等讀同三等,都讀細音或者洪音,如“頭豆”讀[di?u]、“碗溫”讀[y]、“痕”讀[ja?]、“?!弊x[?au]等,原因各異,自有來歷。當(dāng)時就深深感覺方言學(xué)知識是學(xué)習(xí)音韻學(xué)的利器,音韻學(xué)知識又是解釋方言現(xiàn)象的管鑰。
又如蘇北的“盱眙”,其得名的理據(jù)是“善(好)道(路)”(阮勝之《南兗州記》說“盱眙本吳善道地”);《左傳?哀公元年》“吳王夫差敗越于夫椒”的夫椒,就是南宋《嘉泰會稽志》(卷十八)所說的“越州夫椒,隸會稽縣”的椒山?!绊祉簟薄ⅰ胺颉钡茸?,都是古越語(早期侗臺語)在地名中的留存,也就是用漢字對譯并轉(zhuǎn)寫侗臺語的讀音。無錫、諸暨、余杭等地名,也都有類似的命名理據(jù)在其中。鄭張先生用南方少數(shù)民族語言來釋讀傳世文獻和現(xiàn)代方言,得出的結(jié)果既和歷史、考古和人類學(xué)方面的既有研究若合符節(jié),又對舊材料做出了新穎、合理的解釋,為后學(xué)提供了值得借鑒的研究思路和方向。受此啟發(fā),我當(dāng)即就寫了一篇小文,嘗試解釋了廣西壯族地區(qū)的“武緣”、“無虞”兩個地名,后來在廣西民語委主辦的學(xué)術(shù)刊物上發(fā)表。研究壯語地名的幾位同行,對我當(dāng)年的設(shè)想表示支持,也讓我備受鼓舞。
2005年我進入復(fù)旦大學(xué)中文系的博士班學(xué)習(xí)。鄭張先生一束論文的復(fù)印版,也在行篋之中,被我?guī)У綇?fù)旦北區(qū)的研究生公寓。那時候讀了《梅祖麟語言學(xué)論文集》,書后的《訪梅祖麟教授》(石鋒、孫朝奮作)中的一段話讓我至今記憶深刻。梅先生說:“國內(nèi)的漢語研究,有非常精彩的,如裘錫圭的甲骨金文、朱德熙的現(xiàn)代語法、鄭張尚芳的吳語,……這幾位學(xué)者的研究都是實事求是,寓理論于事實。讀他們的作品,不怎么覺得他們是在用國外哪一派的理論,好像事實就是如此。但他們‘?dāng)⑹觥聦嵉淖掷镄虚g,卻含有理論原則。接受了他們對事實的敘述,等于就接受了他們的理論。” 就我的切身體會而言,鄭張先生在音韻、方言、文獻等方面的論著,確如梅先生所說,絕不崇洋追新,更不硬套理論,而是基于事實,剝筍式地分析問題,從而得出結(jié)論。
是年年底,“上古漢語構(gòu)擬國際學(xué)術(shù)研討會”召開,名家云集。會議開始的前幾天,白一平(Baxter William H.)、沙加爾(Sagart Laurent)與鄭張尚芳、潘悟云幾位先生就上古音問題展開對談。鄭張老師思路清晰、邏輯嚴(yán)密,古書用例、現(xiàn)實語言等材料信手拈來、不差毫厘,令人欽佩。猶記得,在黃興路附近莫泰酒店一間不大的會議室中,五六十位中外學(xué)者,真可謂是“擠擠一堂”。大家討論深入,會場氣氛熱烈。當(dāng)時的我,懷著興奮的心情,一邊聽報告,一邊跟鄰座的碩士師弟師妹介紹我所認(rèn)識的與會學(xué)者。鄭張、裘錫圭、龔煌城、徐文堪、朱曉農(nóng)等前輩的論文,在研究材料、手段和方法上,都給了我極大的啟發(fā):占有豐富的語料、開拓研究的視野,才能有所發(fā)現(xiàn),有所創(chuàng)獲。巧的是,那學(xué)期聽完了裘錫圭先生的“古文字學(xué)”課后,加上受到鄭張先生將侗臺語和漢語研究相結(jié)合的思路的影響,在2006年初的期末課程論文中,我對楚系簡帛文獻中常見的一個從羽從能的字的語源重新做了解釋,得到了裘先生和鄭張先生的鼓勵與支持。一年后,這份作業(yè)在一個很不錯的期刊上發(fā)表了出來。
在接下來的幾年里,我跟鄭張先生時常通信,也常在各種學(xué)術(shù)會議上當(dāng)面請教,受益匪淺,自不用說。2012年秋天,吳語會議在浙江金華召開,恰逢先生的論文集《鄭張尚芳語言學(xué)論文集》(上、下冊)出版。會議主辦方還在報到的當(dāng)晚,給吳語學(xué)界的兩位前輩鄭張先生、許寶華先生舉行了簡單而隆重的八秩壽慶晚宴。那天晚上,鄭張先生叫我到他的房間,親筆題簽,送他的論文集給我。由于編校方面的疏漏,后記中有一些音標(biāo)錯誤,先生以很快的速度,當(dāng)場一一改過。當(dāng)時,我心里既欽佩先生極好的記憶力和深厚的學(xué)養(yǎng),又對先生一絲不茍、謹(jǐn)嚴(yán)務(wù)實的學(xué)風(fēng)表示由衷嘆服。
在吳語調(diào)查與研究方面,我和鄭張先生有著共同關(guān)心的話題,所以近幾年,先生時常邀我和他一起合作寫文章。比如王士元、孫朝奮兩位教授主編的The Oxford Handbook of Chinese Linguistics(《牛津中國語言學(xué)手冊》,2015年),有我跟先生合寫的“Wu Dialect”一章。我和先生在吳語方面的合作成果,還有在上海教育出版社《語言文字周報》上發(fā)表的《吳語概論》《吳語源流》等。瑞士蘇黎世大學(xué)畢鄂(Behr Wolfgang)教授曾邀鄭張先生為Encyclopedia of Chinese Language and Linguistics(《中國語言與語言學(xué)大百科全書》,荷蘭Brill出版社2016年印行)撰寫“中國古代方言”一章,先生也叫我一起寫。后來我們共同寫完初稿,交給了該書編委會。可能因為后期編輯或者信息溝通方面的問題,此文英文版最后刊出時,作者只有鄭張先生一人。該文的中文稿,我已投寄浙江大學(xué)人文學(xué)院《中文學(xué)術(shù)前沿》,并寫明由我與鄭張先生合作完成(即將刊出)。去年3月,美國賓州大學(xué)的焦立為教授來信約先生和我為Routledge Handbook of Chinese Language and Culture(《勞特利奇中國語言與文化手冊》)撰寫專章“漢語方言與文化”,目前初稿尚未寫就,先生已歸道山。如今 “亡者生死路殊,空懷可作之嘆”,悲夫!

一年多以前,鄭張先生來華東師大參加“古文字學(xué)與音韻學(xué)研究工作坊”,親自帶來厚重的手稿一包。內(nèi)有先生于上世紀(jì)五十年代以后在浙江、安徽、江蘇等省區(qū)進行吳、徽語田野調(diào)查的手寫稿或油印稿,都是關(guān)于浙南吳語、皖南吳語及徽語的調(diào)查報告。這些成果無不描寫周詳、符號精確、文字細密,非用心審勘不能辨。先生囑我請人輸入電腦、整理成稿之后再公開發(fā)表??梢院敛豢鋸埖卣f,先生在吳、徽語調(diào)查研究方面,是繼趙元任先生之后最有成就的學(xué)者??上У氖?,還有不少調(diào)查報告、研究論文尚未刊出,更有大量的學(xué)術(shù)卡片、筆記、手稿需要匯總、歸類、謄錄。

鄭張先生關(guān)于皖南吳語的調(diào)查手稿
先生是一位非常純粹的學(xué)者。他從不計較個人得失,即便受到了不公正對待,也是風(fēng)輕云淡,一笑了之,依舊埋首于故紙文獻,依舊沉迷于方言民語。他不因評不上正高職稱而自怨自艾,只會為讀不到某本書或某篇文章而深感遺憾。熟悉鄭張先生的朋友都知道,先生跟同行要書很執(zhí)著。先生也不止一次囑咐我,要及時地給他郵寄《東方語言學(xué)》等學(xué)術(shù)刊物。我還記得,先生有次在郵件中說,寄書寄雜志的話,最好不要寄郵政掛號,因為要去郵局取,不甚方便。這幾年,我也不止一次地托研究生同學(xué)給先生寄快遞。之前我還曾因復(fù)旦大學(xué)出土文獻與古文字研究中心所編的一本論文集,跟先生約稿。今年年初赴京探望先生,先生還在問我那篇《子巳探源》一文的發(fā)表情況。據(jù)聞出版社已將樣書三冊奉寄先生,想必鄭張先生已如愿讀到了吧?
如今的我們,浮沉于人世,奔波于紅塵,可以自由思考、靜心寫作的時間并不算多。但是,有鄭張尚芳先生這樣的前輩在前面指引,有這么好的生活條件和工作條件,我們怎能抱怨,怎能消沉?
2018年5月19日下午寫畢,時綿綿陰雨





- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司




