中文字幕欧美乱伦|手机AV永久免费|澳门堵场日韩精品|日本性爱欧美激情|蜜桃狠狠狠狠狠狠狠狠狠|成人免费视频 国|欧美国产麻豆婷婷|99久久久国产精品福利姬喷水|婷婷内射精品视频|日本欧洲一区二区

澎湃Logo
下載客戶端

登錄

  • +1

紀(jì)念鄭張尚芳先生︱打通民族語(yǔ)和漢語(yǔ)音韻學(xué)的“任督二脈”

付佳杰
2018-05-25 14:43
來(lái)源:澎湃新聞
? 上海書評(píng) >
字號(hào)

2018年5月19日,鄭張尚芳先生不幸離世。在此之前入院期間,我們還抱著希望,期盼天氣轉(zhuǎn)暖,老先生又能回到我們身邊與大家一起愉快地討論漢語(yǔ)音韻學(xué)的話題。如今想來(lái),更加痛徹心扉。尤其是身在病榻的鄭張先生還在請(qǐng)學(xué)生們聯(lián)系西夏語(yǔ)的專家,并將其最后關(guān)于西夏語(yǔ)的研究成果全部交給弟子和再傳弟子們,真是可敬可嘆。

此時(shí)回想起來(lái),鄭張尚芳先生傳奇的人生經(jīng)歷和學(xué)術(shù)成就,千頭萬(wàn)緒、異彩紛呈,竟不知從何說起。悲痛的心情下,一心要紀(jì)念老先生,卻又無(wú)從下筆。想來(lái)只好從先生與我可憐的知識(shí)儲(chǔ)備交集最多、我印象最深刻的方面略微追述,權(quán)當(dāng)是表達(dá)對(duì)先生的景仰與紀(jì)念。

獨(dú)辟蹊徑

2017年5月,我們?cè)诒本﹨⒓恿艘淮螌W(xué)術(shù)交流活動(dòng)。其間鄭張尚芳先生到現(xiàn)場(chǎng)發(fā)表演講,精神矍鑠,興致勃勃。在先生的演講稿中,我印象特別深刻的是,先生專門引用浪速語(yǔ)的資料,以之研究上古漢語(yǔ)擬音。浪速語(yǔ)是一種緬語(yǔ)支下的語(yǔ)言,主要分布在緬甸北部和我國(guó)云南邊境地區(qū),使用人口較少,在中國(guó)境內(nèi)僅景頗族同胞數(shù)千人使用。即使在專門研究藏緬語(yǔ)的學(xué)界內(nèi),浪速語(yǔ)的“出鏡率”也不高,沒想到鄭張先生竟然大膽地引用相關(guān)資料,參與上古漢語(yǔ)擬音研究。誠(chéng)然,在專業(yè)藏緬語(yǔ)數(shù)據(jù)庫(kù)中抓取浪速語(yǔ)的材料并不困難,然而將它運(yùn)用到漢語(yǔ)音韻學(xué)的研究中來(lái),卻不像看起來(lái)那么簡(jiǎn)單。正如我們可以在專業(yè)信息庫(kù)里查到某種藥品的說明,但是否能夠或者敢于用它來(lái)開藥方,則是另一個(gè)層次的專業(yè)水平問題。

2017年5月作者與鄭張尚芳先生在學(xué)術(shù)活動(dòng)上的合影

中國(guó)自古以來(lái)的小學(xué)傳統(tǒng)給我們留下了豐富的漢語(yǔ)音韻學(xué)研究成果和研究資料。以古代,特別是清儒的大量成果為基礎(chǔ),趙元任、羅常培、王力等大家把漢語(yǔ)音韻學(xué)的研究推上新臺(tái)階。在此層面上如何拓展?jié)h語(yǔ)音韻學(xué)研究的廣度和深度,是當(dāng)時(shí)十分迫切的問題。大量的學(xué)者作出了各式各樣的努力和探索。而鄭張尚芳先生卻把眼光放在了民族語(yǔ)比較研究上。

十九世紀(jì)到二十世紀(jì)初,西方的語(yǔ)言學(xué)者已經(jīng)提出了漢藏語(yǔ)系假說。在中國(guó),這一理論長(zhǎng)期主要應(yīng)用于少數(shù)民族語(yǔ)言的研究中。在研究很多少數(shù)民族語(yǔ)言時(shí),中國(guó)的學(xué)者已經(jīng)將有關(guān)語(yǔ)種的詞匯大量與漢語(yǔ)詞匯比較,但反過來(lái)將民族語(yǔ)的材料運(yùn)用于漢語(yǔ)音韻學(xué)的研究,在當(dāng)時(shí)卻不多且不受重視。然而,既然依據(jù)同源詞比較能夠建立漢藏語(yǔ)系假說,不論該假說是否理論完備,至少說明漢語(yǔ)與有關(guān)語(yǔ)種在詞匯上的親密關(guān)系。從這個(gè)角度上來(lái)講,民族語(yǔ)的材料當(dāng)然可以作為漢語(yǔ)音韻學(xué)研究的重要資料。鄭張先生以此為切入點(diǎn),開啟了漢語(yǔ)音韻學(xué)研究的新時(shí)代。

說來(lái)好似很簡(jiǎn)單,將民族語(yǔ)的材料與漢語(yǔ)音韻學(xué)的研究對(duì)接起來(lái)即可。然而,這是一個(gè)艱辛的“打通任督二脈”的過程。由于自然語(yǔ)言在歷史發(fā)展的進(jìn)程中會(huì)有各式各樣的變化路徑,并且還附帶有各種偶發(fā)的現(xiàn)象與不規(guī)則的情形。即使在今天,我們使用大數(shù)據(jù)機(jī)器算法來(lái)比對(duì),仍舊不是一件容易的事情,更何況在當(dāng)時(shí)的條件下,需要人工比對(duì)尋找規(guī)律。鄭張先生從零開始,對(duì)民族語(yǔ)的資料進(jìn)行學(xué)習(xí)、整理、研究、思考,終于提出了一系列的重要論述。

舉例而言,漢字“虎”,據(jù)中古韻書記載為“呼古切”,即曉母模韻一等開口上聲字,中古讀音大致是xo~huo一類的讀音(標(biāo)音為國(guó)際音標(biāo),下同)。中古讀音上,各家看法大致雷同。向上推到上古漢語(yǔ)讀音時(shí),各家看法則有很大差異,特別是聲母上。按鄭張系的理論,曉母的一個(gè)來(lái)源即是帶介音-l-的塞音,“虎”則擬為q?la??。與此相對(duì)應(yīng),於菟二字在鄭張系統(tǒng)中根據(jù)各自的發(fā)音演變則分別擬為qa?和t?a?s。由此看來(lái),楚人謂虎為“於菟”,兩詞之間是合音與分音的方言關(guān)系。

然而,到這里為止,完全是漢語(yǔ)文獻(xiàn)自身內(nèi)部交叉分析推導(dǎo)而出。如此突破中古以來(lái)漢語(yǔ)語(yǔ)音特點(diǎn)的擬音也頗受質(zhì)疑。這時(shí),非漢語(yǔ)的材料起到了支撐作用?;⒁辉~在孟-高棉語(yǔ)中的典型說法包括:緬甸孟語(yǔ)(Mon)kla?、柬埔寨高棉語(yǔ)(Khmer)k?la?、越南巴拿爾語(yǔ)(Bahnar)kla?、印度卡西語(yǔ)(Khasi)k?la。這樣看來(lái),漢語(yǔ)內(nèi)部通過自身歷史材料分析擬構(gòu)的一條上古語(yǔ)音,在孟-高棉語(yǔ)中有明顯的親屬關(guān)系。這種跨越廣袤的地理空間和悠長(zhǎng)的歷史時(shí)間的對(duì)應(yīng)關(guān)系,很難用巧合來(lái)解釋。這實(shí)際上就把這條相關(guān)漢語(yǔ)上古音的擬構(gòu),穩(wěn)穩(wěn)地定下了大致坐標(biāo),后續(xù)的工作則是進(jìn)一步細(xì)化和完善。

類似的例子還很多。這樣的突破性工作,拓展了漢語(yǔ)音韻學(xué)的研究視野,提升了其研究維度,從而使?jié)h語(yǔ)音韻學(xué)這一門歷史上較為封閉性的學(xué)科通匯于更廣闊的世界語(yǔ)言海洋。不論鄭張系的研究在具體某個(gè)字上的擬音是否完善和準(zhǔn)確,其方法論上的變革與升華,給我們打開了新的大門。

此外,先生還特別注重文字學(xué)的研究成果。近年來(lái),文字學(xué)研究碩果累累。不僅有新文獻(xiàn)新文物,更有新成果新共識(shí)。鄭張先生特別把這些成果運(yùn)用到漢語(yǔ)音韻學(xué)的研究中去,指導(dǎo)和驗(yàn)證音韻學(xué)研究,同樣拓展出了新天地。雖然自來(lái)文字學(xué)和音韻學(xué)不分家,但是在鄭張系的研究中,文字學(xué)成果對(duì)音韻學(xué)的推進(jìn)作用顯然被全方位激活了。

運(yùn)用這些新方法、新技術(shù),鄭張先生不光是膽大,更多是心細(xì)。對(duì)學(xué)術(shù)的深刻理解和對(duì)研究的反復(fù)思考,才能促成這些新的研究途徑。

鄭張尚芳先生

白狼王歌

《后漢書·西南夷列傳》記載,漢明帝永平年間(公元58年至75年),益州刺史梁國(guó)朱輔對(duì)四川盆地以西的各民族采取了和平爭(zhēng)取的政策,“白狼王唐菆等慕化歸義作詩(shī)三章”。這便是《白狼王歌》,也簡(jiǎn)稱《白狼歌》。這首詩(shī)漢語(yǔ)歌辭共四十四句一百七十六字,用漢字記音的“白狼語(yǔ)”也是四十四句一百七十六字。

相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)期以來(lái),學(xué)者都試圖探究白狼語(yǔ)的語(yǔ)言系屬,總的來(lái)說均在藏緬語(yǔ)的范圍內(nèi)。丁文江先生于1920年代即提出白狼語(yǔ)近彝語(yǔ)說,1930年代王靜如先生提出近納西語(yǔ)說,1940年代馬長(zhǎng)壽先生提出嘉絨語(yǔ)說,1940年代方國(guó)瑜先生提出納西語(yǔ)說,1960年代陳宗祥先生提出普米語(yǔ)說,1980年代F. W. Thomas提出羌語(yǔ)說。以上各種假說均有不同的學(xué)者表示支持,以彝語(yǔ)及彝語(yǔ)支說的支持者最多。1982年馬學(xué)良先生、戴慶廈先生在進(jìn)一步深入研究的基礎(chǔ)上提出白狼語(yǔ)應(yīng)是一種緬彝語(yǔ),與彝語(yǔ)、緬語(yǔ)均非常接近。

白狼語(yǔ)的研究實(shí)際有兩個(gè)難點(diǎn),一方面要根據(jù)漢字記音尋找到目標(biāo)民族語(yǔ)恰當(dāng)?shù)膶?duì)應(yīng)詞匯,二是要清楚當(dāng)時(shí)(東漢時(shí)期)有關(guān)漢字的讀音。之前的研究均集中在前一點(diǎn)上,自馬、戴兩位先生開始才大面積引入上古漢語(yǔ)擬音,從而使得研究有了質(zhì)的飛躍。鄭張先生仔細(xì)分析了之前的研究成果,向緬甸語(yǔ)大家汪大年先生咨詢,終于寫就《上古緬歌——〈白狼歌〉的全文解讀》一文。這篇文章引用緬甸文拼寫的資料并與鄭張系的漢語(yǔ)上古擬音比較,較好地解讀了《白狼歌》。

這篇文章不僅僅是較大程度解決了白狼歌的歷史、民族問題。更重要的是,這是繼解讀《越人歌》之后,鄭張先生再一次將其上古擬音體系用于實(shí)踐。事實(shí)證明,不論鄭張系的上古漢語(yǔ)擬音還有多少需要完善和改進(jìn)的方面,其大方向和大格局上的正確性是經(jīng)得起歷史文獻(xiàn)和不同語(yǔ)種之間的交叉檢驗(yàn)的。

值得深思的是,緬彝語(yǔ)內(nèi)部是關(guān)系比較緊密的,彝語(yǔ)和緬甸語(yǔ)的關(guān)系十分親密,即使是支持白狼歌彝語(yǔ)說、彝語(yǔ)支說,鑒于彝文不是拼音文字不能很好反應(yīng)歷史讀音,也應(yīng)當(dāng)考慮使用緬文拼寫予以比對(duì)分析。之前的學(xué)者要么沒想到這個(gè)問題,要么想到了但是走得不深。這并不是前人思辨能力上的問題,而是白狼歌研究需要緬彝語(yǔ)和漢語(yǔ)音韻學(xué)方面的雙料專家,這是一個(gè)比較苛刻的條件。鄭張先生并不是緬彝語(yǔ)方面的專家,但是他借力于汪大年先生和緬語(yǔ)數(shù)據(jù)庫(kù),結(jié)合自身的漢語(yǔ)音韻學(xué)專長(zhǎng),把此項(xiàng)研究推向了新境界。選擇緬文拼寫作為研究對(duì)象,這需要的是眼界;敢于在專家指導(dǎo)下使用民族語(yǔ)數(shù)據(jù)庫(kù),這需要的是膽識(shí)。一篇看似波瀾不驚的學(xué)術(shù)論文,卻是先生個(gè)人學(xué)術(shù)性格的彰顯。

不僅如此,在使用緬文拼寫資料的過程中,鄭張先生更是體現(xiàn)了驚人的思維能力和學(xué)術(shù)歸納能力。首先,緬文拼寫與漢字對(duì)音的工作不是簡(jiǎn)單的找到一個(gè)差不多近音的字即可,而是要能夠有體系性的對(duì)應(yīng)關(guān)系,也就是說要有規(guī)律。鄭張先生的字詞對(duì)應(yīng)中不僅有單個(gè)對(duì)字,更有聲母、韻母對(duì)應(yīng)規(guī)律分析。只有形成體系、有規(guī)律,我們才能放心地認(rèn)為形成了理論。

其次,緬文拼寫記錄的是一種自然語(yǔ)言,因此必然會(huì)包含緬語(yǔ)本身的偶發(fā)性音變,剔除這些偶發(fā)因素,才能使研究更成熟、更完善。鄭張先生在這一點(diǎn)上也令人印象深刻。緬文拼寫“石”作kjok < klok,但對(duì)應(yīng)詞匯在緬彝語(yǔ)中的情況為:涼山彝語(yǔ) lu??;麗江納西語(yǔ) lv? pa?;豪白哈尼語(yǔ) lu? m??;載瓦語(yǔ) l???? kok??;怒蘇怒語(yǔ) lu???。在其他藏緬語(yǔ)中的對(duì)應(yīng)詞還包括:西夏語(yǔ) 盧;扎壩語(yǔ) lu??;納木義語(yǔ) lo? qua?;獨(dú)龍語(yǔ) lu??;博嘎爾珞巴語(yǔ) ? l??。這說明緬文拼寫的k-,很可能是緬語(yǔ)中因前綴或原有合成詞等原因偶發(fā)增生的部分。鄭張先生在白狼歌對(duì)音中,直接用klok對(duì)應(yīng)了“祿”(扶路側(cè)祿-緣崖磻石),其中固然有意義相對(duì)的因素,然而,這一對(duì)應(yīng)在全詩(shī)對(duì)音的過程中,與其他數(shù)個(gè)對(duì)音一起體現(xiàn)為“只取墊音”(即此處只取l不取k或kl)的規(guī)則。這恰恰說明,在此項(xiàng)對(duì)音工作中,單從對(duì)音和語(yǔ)義關(guān)聯(lián)找出的規(guī)律,與民族語(yǔ)內(nèi)部本身的同源規(guī)則是相吻合的。特別是這篇白狼歌的文章發(fā)表于1993年,在當(dāng)時(shí)堪稱先鋒式的研究。其中的學(xué)術(shù)功底、學(xué)術(shù)見地以及學(xué)術(shù)方法,確實(shí)令人欽佩。

《上古緬歌——〈白狼歌〉的全文解讀》片段

回響延綿

鄭張先生既不是首倡民族語(yǔ)比對(duì)的漢語(yǔ)音韻學(xué)學(xué)者,也不是同時(shí)代唯一一位從事這項(xiàng)工作的學(xué)者。但是,他對(duì)民族語(yǔ)材料的重視程度要超過之前與他同期的所有漢語(yǔ)音韻學(xué)學(xué)者。他的這項(xiàng)開創(chuàng)性的工作,不僅推動(dòng)漢語(yǔ)音韻學(xué)研究發(fā)生了巨大變革,也對(duì)世界語(yǔ)言研究產(chǎn)生了深刻影響。鄭張先生所提倡的民族語(yǔ)材料不僅包含傳統(tǒng)漢藏語(yǔ)系下的語(yǔ)種,還包括了諸如孟-高棉語(yǔ)下的語(yǔ)種、南島語(yǔ)下的諸語(yǔ)種等,這實(shí)際上觸及了語(yǔ)言聯(lián)盟(Sprachbund),特別是“東亞-東南亞語(yǔ)言聯(lián)盟”(Mainland Southeast Asia linguistic area)的概念。語(yǔ)言聯(lián)盟的概念雖然在二十世紀(jì)早期就已經(jīng)由西方學(xué)者提出,但是中國(guó)學(xué)界對(duì)此研究并不充分,尤其在漢語(yǔ)音韻學(xué)界。鄭張先生重視民族語(yǔ)材料的工作,等于在漢語(yǔ)音韻學(xué)界對(duì)“東亞-東南亞語(yǔ)言聯(lián)盟”的概念進(jìn)行了開創(chuàng)性和前瞻性的應(yīng)用。這也改變了我們對(duì)漢語(yǔ)音韻及漢語(yǔ)本身的看法,甚至還修正了我們對(duì)上古時(shí)期東亞及東南亞歷史的看法。

鄭張先生對(duì)《越人歌》《白狼歌》的解讀,對(duì)若干古地名、古名詞的溯源,使得漢語(yǔ)音韻學(xué)這門曾經(jīng)是故紙堆里文人清談的學(xué)問變得鮮活生動(dòng)起來(lái),成其位列打開中國(guó)歷史的眾多金鑰匙之一。他同時(shí)還使得漢語(yǔ)音韻學(xué)的成果能夠反哺少數(shù)民族語(yǔ)言和境外諸語(yǔ)的研究,推動(dòng)了整體學(xué)術(shù)的發(fā)展。

時(shí)至今日,對(duì)鄭張先生開創(chuàng)的漢語(yǔ)音韻學(xué)鄭張-潘(悟云)體系,批評(píng)指摘之聲仍不絕于耳。作為一項(xiàng)學(xué)術(shù)研究,鄭張先生的成果必然需要后人不斷地拓展和修正。但是,不論我們接受或反對(duì)鄭張-潘體系,鄭張先生的研究方法和研究成果都促使我們站在新的角度、采用新的材料,來(lái)反思漢語(yǔ)音韻學(xué)研究。這種新的思維和新的視角,更是先生對(duì)學(xué)界的重大貢獻(xiàn)。相信新一代的學(xué)者會(huì)在此基礎(chǔ)上達(dá)成更多的成就。

得知先生西去的消息后,我眼前常浮現(xiàn)起多年前的一幕。那時(shí),我們一幫同儕仍多是少年,意氣風(fēng)發(fā),在一次網(wǎng)友聚餐宴會(huì)上高談闊論。席間不知道誰(shuí)拿出一本紅色封皮的先生著作《上古音系》,豈料大家紛紛打開書包或打開電腦,人手一本實(shí)體書或電子書的《上古音系》。這本印數(shù)僅兩千冊(cè)的書籍,竟然在我們一幫年輕音韻學(xué)愛好者的手中成為人手一本的“紅寶書”!我們這群年輕人也因此結(jié)緣,直至成為摯友。在那之后,我們當(dāng)中有人成為鄭張-潘體系門下弟子,有人成為音韻學(xué)業(yè)余研究者,有人成為音韻學(xué)科普作者,也有人日常生活遠(yuǎn)離音韻學(xué)卻時(shí)刻關(guān)注鄭張-潘體系的發(fā)展。回想起來(lái),那時(shí)人手一本《上古音系》時(shí),鄭張尚芳先生的學(xué)術(shù)精神已如同耀眼的火焰一般,點(diǎn)燃我們每一個(gè)人,成為我們這一生的財(cái)富。每念及此,怎能不讓人對(duì)先生的離去感到心痛不已,怎能不讓我們淚眼朦朧!

《上古音系》

鄭張先生既是大家,又是親切的長(zhǎng)輩。當(dāng)人們要他表演溫州話吟誦時(shí),當(dāng)學(xué)術(shù)水平不高的人向他拋出蹩腳的問題時(shí),當(dāng)年輕人找他要簽名時(shí),他從沒有表現(xiàn)出厭煩之情,而是盡其所能地配合。我們總以為,那位慈祥的老師,那位精神矍鑠的老者會(huì)一直在某個(gè)地方,等著我們?nèi)デ髮W(xué),甚至是去叨擾。然而他真的離開了,離開了他熱愛的漢語(yǔ)音韻學(xué)事業(yè),離開了他熱愛的學(xué)生們,離開了他手中浩如煙海的語(yǔ)言學(xué)資料,只留下了傳奇一生的故事和深深植根于我們心間的學(xué)術(shù)精神。

鄭張尚芳先生千古!

    責(zé)任編輯:鄭詩(shī)亮
    校對(duì):張艷
    澎湃新聞報(bào)料:021-962866
    澎湃新聞,未經(jīng)授權(quán)不得轉(zhuǎn)載
            查看更多

            掃碼下載澎湃新聞客戶端

            滬ICP備14003370號(hào)

            滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)

            互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006

            增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116

            ? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司

            反饋