- +1
杭州一村莊電線桿上刷方言,有老人帶著小孩挨個(gè)兒認(rèn)讀

方言諧音文字和釋義。本文圖均由受訪者提供
“做人家——節(jié)約”“丈寧老——岳父”“后事體——什么事”……杭州錢塘區(qū)義蓬街道燈塔村的24根電線桿日前被刷上當(dāng)?shù)亍吧车胤窖浴钡闹C音文字,并配有拼音、釋義。

方言諧音文字和釋義。
“沙地方言是杭州錢塘區(qū)、蕭山區(qū)等地的方言——這片地區(qū)本是錢塘江灘涂,因而被稱為‘沙地’,但地區(qū)間略有差異,我們村講的是錢塘區(qū)的沙地方言。”2月23日,村委會(huì)一工作人員告訴澎湃新聞(www.dbgt.com.cn),24根電線桿上刷的是最典型、最有意思的一些表達(dá),如“上毛子”指“過去”、“各頭”指“這里”、“得為子”指“故意”、“滿發(fā)靨”指“好笑”。這些電線桿所在的村主干道北側(cè)是“美麗庭院”試點(diǎn)區(qū)域,兩側(cè)的農(nóng)居房都進(jìn)行了美化,但主干道顯得有些單調(diào),“去年11月,一位從外地嫁到村里的婦女代表在村民代表大會(huì)上提議添加方言元素。”上述工作人員表示,燈塔村不少年輕人在城里工作,習(xí)慣講普通話,年齡更小的孩子甚至聽不懂方言,而村里一些老人不太會(huì)講普通話,有外地兒媳還因語(yǔ)言不通與公婆鬧過誤會(huì),“我們商量后決定把方言的諧音文字、拼音和釋義用油漆刷到電線桿上,既美觀,又能讓大家多接觸方言?!?/p>
方言諧音文字和釋義。
春節(jié)期間,這些“方言電線桿”引來(lái)不少人拍照、打卡,照著諧音文字讀一讀,還有老人帶著小孩挨個(gè)兒認(rèn)讀。據(jù)了解,接下去燈塔村主干道南側(cè)的電線桿也將刷上方言。
今年1月的浙江省“兩會(huì)”期間,曾有省政協(xié)委員針對(duì)當(dāng)前方言使用環(huán)境越來(lái)越少的問題,建議加大在公共交通設(shè)施、熱門地標(biāo)景點(diǎn)等場(chǎng)合的方言推廣。





- 報(bào)料熱線: 021-962866
- 報(bào)料郵箱: news@thepaper.cn
滬公網(wǎng)安備31010602000299號(hào)
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:31120170006
增值電信業(yè)務(wù)經(jīng)營(yíng)許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報(bào)業(yè)有限公司