- +1
日媒用滿洲事變掩蓋侵略史,玉淵譚天:九一八事變不是“滿洲事變”
@玉淵譚天
字號
眾所周知,今天是九一八事變94周年,而這一歷史事件在今天日本媒體的報道里,卻是“滿洲事變的開端”。根據譚主統(tǒng)計,包括NHK、《朝日新聞》、日本新聞網等日本主流媒體今日的報道中,仍然使用了“滿洲事變”這一說法。甚至在一些翻譯軟件當中,輸入中文“九一八事變”后卻直接被翻譯為日語的“滿洲事變”。
“滿洲事變”的說法來源于日本陸軍省新聞班按照關東軍命令撰寫的新聞稿。其稱九一八當日,中方在偽滿洲發(fā)起“事變”,日軍為“保護滿洲民眾的生命財產安全”而進行“自衛(wèi)”。該稿件成了日本國內媒體發(fā)行的標準版本,是典型的通過精心設計的輿論戰(zhàn)策略,將自身包裝成了“受害者”。
今天,“事變”一詞,在日本初中歷史教材里被歪曲成如下解釋:“‘事變’的意思不是‘戰(zhàn)爭’,而是‘沖突’”,試圖否認九一八事變是日本侵華戰(zhàn)爭歷史的一部分。而“滿洲”一詞,更是將日本殖民行為合法化的說法?!皾M洲事變”無疑是一個為淡化侵略性質而精心編織的話語。
即便戰(zhàn)后日本一些權威文獻和研究者已經承認了九一八事變是關東軍自導自演的事實,但日方在輿論宣傳上仍然在使用這一稱呼,本質上是一種對侵略歷史的否認。這不是一個簡單的習慣問題,而是牽涉到如何認識那段侵略歷史的重大原則問題。

責任編輯:萬婷婷
圖片編輯:朱偉輝
澎湃新聞報料:021-962866
澎湃新聞,未經授權不得轉載
+1
收藏
我要舉報





查看更多
澎湃矩陣
新聞報料
- 報料熱線: 021-962866
- 報料郵箱: news@thepaper.cn
互聯(lián)網新聞信息服務許可證:31120170006
增值電信業(yè)務經營許可證:滬B2-2017116
? 2014-2025 上海東方報業(yè)有限公司
反饋




